2025.1.14
ゲーム理論
実に19年ぶりに前職の担当代理店のディレクターと会いました。 前職の懐かしいメンバーの近況などを聞き、楽しい時間でした。 ただ、お互い年取ったなと思います。 最後に会ったのが200…続きを見る
2025.1.14
実に19年ぶりに前職の担当代理店のディレクターと会いました。 前職の懐かしいメンバーの近況などを聞き、楽しい時間でした。 ただ、お互い年取ったなと思います。 最後に会ったのが200…続きを見る
2025.1.13
11月にバンコク行ったときは同僚と一緒でした。 訪問するお客様にお土産を渡すのは鉄則です。 前は北米担当だった筆者はあまりこだわりなく、基本的には近所のスーパーやイオンとかで買いあ…続きを見る
2025.1.10
1級 ライティング(英作文)を見て行きましょう。 2024年度 第2回 1級 問題文 (pg14) Are free trade agreements with other cou…続きを見る
2025.1.9
年末の英検対策集中レッスンに来た学生(高校2年生)はまさかの関西圏外からでした。 空港前ホテルに1泊して次の日のレッスンに来るという熱の入れようでした。 よくよく考えたら、蛍池は大…続きを見る
2025.1.7
生徒さんにもっと話せる機会を作りたいと言われることがあります。 筆者のようにそもそもフルタイムで英語を話す仕事に就いていれば別ですが、基本的に日本においては英語を話さず(話す必要な…続きを見る
2025.1.6
「訛りがある」と言われると、それは外国語であっても、日本語であっても良い意味で捉えることができない場合があります。 英語だと”You have an accent…続きを見る
2025.1.5
駐在員の間で言われる「1、3、5、7」という言葉があります。 父親が駐在員だった90年代に聞きましたので、もっと前からあったと思います。 今は使われているか分かりませ…続きを見る
2025.1.3
A rolling stone gathers no moss.転石苔むさず このことわざには、日英で意味が違います。 日本では、職や住むところをころこ…続きを見る
2025.1.2
留学中の過ごし方として、筆者はボランティアを勧めています。 地元コミュニティと関われるボランティアです。 出来るなら、日本人と関わらない活動が良いでしょう。 &nbs…続きを見る