B級グルメ
投稿日:2024/9/1
前にB級グルメは英語で何だっけという場面に遭遇しました。
B grade foodとか言ってしまいそうですが、食べ物に失礼な気がします。
Comfort foodがもっとも近いようです。
(引用)
コンフォート・フード (Comfort food) は、食べた者に郷愁あるいはなにがしかの感傷(幸福感や安心感であったり、特別な価値または意味)を呼び起こす食品を指すそうですが、単純にアイスクリーム、チョコレート、フライドポテトなどの高カロリー、高脂肪、あるいは塩や砂糖を多く使った食品で、今すぐ満足感を得るための脂肪や糖の多い不健康な食べ物を指すことが多いです。
そのB級グルメに関連して、ご当地グルメのまちおこしで有名なのはB-1グランプリですね。
https://www.b-1grandprix.com/b-grade-cuisine-and-b1grandprix/
(B-1グランプリはB級グルメを売っているイベントではないそうです)
筆者の米国人同僚を日本食レストランに連れて行って、寿司の他に焼きそばを食べてもらいましたが、いたく気に入ってもらいました。それを一緒に来られたお客さんがComfort foodだと説明されていました。